Home
Stories
Traditions
Amanda Lafleur Collection
About
témoignages du passé, tremplins vers l'avenir
clip background
Norma Moran

Interviewee: Norma Moran Tape 4892 Interviewer: Mary Katherine & Hailey Moore Session 1

Transcriber: Erin Segura UNKNOWN

Translator: Jackson Butterbaugh [Begin Tape 4892. Begin Session I.]

STUDENT 1: L’interview avec Norma Moran par [Mary Katherine] et [Hailey Moore]. Quoi c’est ta tradition pour Pâques quand t’étais petite ?

NORMA MORAN: I … I’m coming. I’m thinking.


STUDENT 1: That’s cool.


MORAN: Tu … pour avoir … pour avoir un tas du monde pour venir pour du compagnie et on va faire un gros dîner et les petits viennent. Eux-autres tout … avoir un bon temps. Is that good enough ?

STUDENT 1: Oui.


MORAN: Is that enough ?


STUDENT 1: [agrees]


STUDENT 2: [agrees]


STUDENT 1: Quoi-ce que tu mangeais pour Pâques ?


MORAN: Well, on a … je me rappelle pas tout quelque chose, mais je suis sûre nous-autres, on avait des canards et des lapins. Aussi, on avait un œuf … si on avait un œuf avec l’argent, on va à la grosserie et achetait du viande de cochon.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Et on avait des porcs et de salade, une salade avec du vert en dedans le jardin et


also … une salade avec les œufs et les patates. Pas les patates, les pommes de terre. Et le monde

[3:04] qui vient passer le jour, eux-autres va amener un cadeau … un pie et puis un … I don’t know how to say that the cake.

STUDENT 2: Un gâteau ?


MORAN: Gâteau ! Gâteau, gâteau et puis des … un … les pies, c’est ça on avait pour dessert because, parce que, on avait pas des grosseries qu’on a … on a aujourd’hui. So, c’était un gros dîner. Quand même, on avait pas un tas … a lot … un tas, comme on a aujourd’hui. Mais, nous-autres, on connaissait pas. On mange … c’est very nice. C’était very bon, parce que, on était tous … on était tous ensemble et c’est ça, nous-autres voulait faire, avoir un bon temps ensemble.

STUDENT 2: How do you say, “favorite” ? Comment sont les traditions de Carême dans ta famille ?

MORAN: Pour le Carême, tu donnes ça … tu donnes … usually, tu donnes … tu manges pas quelque chose en Carême. So, you … so, nous-autres … moi, je peux pas manger du chocolat, des candis. On pouvait pas acheter un tas des candis en dedans Carême. Tu … pas manger, parce que, c’était une de les grandes affaires dans le monde, eux-autres didn’t

eux-autres didn’t … eux-autres would pas … pas … pas would faire en Carême. Eux-autres voulait pas manger des candis en Carême. Tous les mercredi, on était … on était à l’école, mais l’école amène nous-autres à le … church.

STUDENT 1: L’école. La Messe ?


MORAN: La Messe !


STUDENT 1: L’église ?

MORAN: [7:58] Stations of the Cross, when we’d go to … Way of the Cross! I don’t know how to say it. I never thought of that. Well, anyway. L’école would let us go to la … STUDENT 1: L’église ?

STUDENT 2: L’église.


MORAN: L’église ! Et faire the Way of the Cross. Et c’est ça nous-autres a connu, by Way of the Cross, because on connaissait pas. Ça, c’était avant on a été à l’école. Eux-autres a commencé nous dire ça. So, we would … on a été tous les mercredi, et là, on a été aussi … Mardi Gras … pas Mardi Gras, le jour after … après Mardi Gras, Ash Wednesday. They would … we would … on a été à la Messe. Et all … tous les vendredi avant Pâques, on a always, on a tout le temps fait ça. Et on fait ça toujours aujourd’hui. Moi, je fais ça, moi et ma … husband.

STUDENT 2: Marié. Oui ?


MORAN: No.


STUDENT 2: No ?


STUDENT 1: Répète, s’il vous plaît ?


MORAN: Moi et ma … marié ? Is that what you said ?


STUDENT 2: Yeah. Marié ? STUDENT 1: Ton husband -- MORAN: My husband.

STUDENT 2: Husband ? STUDENT 1: [agrees] Marié. STUDENT 2: Ouais.

MORAN: Moi et mon marié ?

STUDENT 1: [10:21] Mari ?


MORAN: Mari ?


STUDENT 1: [agrees] Mari.


MORAN: Moi et mon mari a tout le temps fait ça, et les petits ont fait ça. Elle, elle a fait ça. Et … entre nous-autres … moi, je fais ça. Il y a pas un tas des petits, du monde qui fait ça, asteur. Eux-autres fait pas ça. Eux-autres est … tout quelqu’un est … a un tas de travail pour faire, ou quelque chose eux-autres est après tous … busy.

STUDENT 2: You’re good.


STUDENT 1: On aime beaucoup les [inaudible].


MORAN: On aime beaucoup what ? STUDENT 1: On aime … we love you. MORAN: I love you, too.

STUDENT 1: [laughs] [break in tape] All right. Quoi c’est ta tradition pour Pâques quand t’étais petite ?

MORAN: Pour nous-autres avoir un tas de compagnie. La famille, toute la famille vient. Tous les petits et tous est là. Eux-autres l’aime ça, les petits, because … parce que, it was … on voit pas trop souvent. Les petits jouaient dehors quand la famille est en dedans la maison, et eux-autres parle et nous-autres jouait dehors. Équand … quand j’étais petite, on restait pas en dedans la maison, parce que si les parents, eux-autres voulait … eux-autres gardait à les petits, eux-autres vient … eux-autres veut aller dehors. Eux-autres knew quand les parents would would garder à nous-autres. Ça vient, allez dehors.

STUDENT 1: [agrees]

MORAN: [14:11] So les petits jouaient dehors. Eux-autres restait pas dans la maison.


STUDENT 1: [agrees] Quoi-ce que tu mangeais pour Pâques ?


MORAN: On a mangé des canards, des lapins et si on avait assez d’argent, on va à la grosserie et achetait de viande de cochon. On … et on mangeait des pois et des salades de le jardin et une salade avec les œufs et les pommes de terre.

STUDENT 1: [agrees] Ça c’est [crosstalk]


MORAN: Et les familles qui viennent amènent des gâteaux et des pies.


STUDENT 1: [agrees] Ça, c’est bon ?


MORAN: Ça, c’est bon !


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: On mangeait pas ça trop often.


STUDENT 2: Comment sont les traditions de Carême dans ta famille ?


MORAN: On a été … on va à la Messe mercredi, Ash Wednesday. On va à la Messe. L’école … la teacher à l’école amène nous-autres à la … l’église pour Way of the Cross en vendredi.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Et on donnait quelque chose up en Carême. Et … c’est … c’était des bonbons, des candis. Everybody … les petits would would dire .. eux-autres va pas manger des candis ou peut-être avoir de la gomme ou quelques … some … eux-autres would dire ça. So, that … ça, c’était la grosse affaire, donner des candis.

STUDENT 1: [agrees]

STUDENT 2: [18:33] Quoi c’est … quoi c’est que t’aimais le plus dans tout ça ? Yeah, tout ça ? Yeah.

STUDENT 1: [agrees]


STUDENT 2: Oui.


MORAN: That’s … that’s … number four ?


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Okay. Je dis … avoir la grande famille toute ensemble, avoir la grande famille ensemble et jouer avec les petits. C’est ça, moi, je remember pour Pâques. Et pâquer les œufs, les œufs avec les autres petits. Et on pâquait avec les grands mondes, itou. On allait en dedans la maison et pâquait avec … avec … avec le grand monde. Et là, après ça, les femmes … les femmes prend les œufs et eux-autres fait une salade.

STUDENT 1: Tu as fait les … les patates de terres … les patates anglaises … salade ?


MORAN: Anglais? What is that ? STUDENT 1: Tu as fait la patate salade -- STUDENT 2: Salade ?

STUDENT 1: … avec les œufs ?


MORAN: Ma grand-mère would. Elle would do that, elle et les autres femmes en dedans la maison did ça, faire ça. Les petits --

STUDENT 1: Non.


MORAN: … étaient pas dans la maison.


STUDENT 1: Tu tu rappelles quoi vous-autres a joué pour Pâques ?

MORAN: [21:20] Well, après on avait fini cacher les œufs, les petits would … eux-autres a


… on a été back dehors. Les filles jouaient merry-go-round --


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: London Bridge … et les garçons jouaient avec les … les marbles. Et eux-autres avait un petit … une petite branche de le tree pour faire comme un pistolet. Eux-autres would … et c’est ça eux-autres would jouer avec.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Et peut-être eux-autres va aller … va au bayou, because on restait close to the bayou, so les petits garçons est bad.

STUDENT 1: [laughs]


STUDENT 2: [laughs] STUDENT 1: C’est canaille. MORAN: C’est canaille !

STUDENT 1: [laughs]


MORAN: Eux-autres a trouvé quelque chose pour faire tout le temps.


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Et les petits filles jouaient close to la maison où tout quelqu’un pouvait les voir. Et eux-autres a pas allé … eux-autres fait pas bien … faire bien! Tout le temps … mais pas les petits garçons.

STUDENT 1: [agrees] Les petits garçons a joué avec les ouaouarons ?


MORAN: Si eux-autres pouvait trouver ça, ouais. Et eux-autres jouait along [laughs] …


close --

STUDENT 1: [23:53] [agrees]


MORAN: to the bayou, à le bayou.


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Et si eux-autres pouvait trouver anything, any little bug, little thing that would, anything that would move --

STUDENT 1: [laughs]


STUDENT 2: [laughs]


MORAN: they would play with it.


STUDENT 1: [laughs]


MORAN: So, that was usually all we played with, because … that’s all we had to play with.


[laughs]


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: [laughs] But we had fun.


STUDENT 1: Ça, c’est bien.


MORAN: Bien, bien.


STUDENT 1: I’m at … this is 13 minutes.


STUDENT 2: Oh, wow. Yeah.


STUDENT 1: Yeah.


[24:51]

[End Tape 4892. End Session 1.] [Total session time - 24:51]

Interviewee: Norma Moran Tape 4892 Interviewer: Mary Katherine & Hailey Moore Session 1

Transcriber: Erin Segura UNKNOWN

Translator: Jackson Butterbaugh [Begin Tape 4892. Begin Session I.]

STUDENT 1: The interview with Norma Moran by Mary Katherine and Hailey Moore. What types of Easter traditions did you have when you were little ?

NORMA MORAN: I… I’m coming. I’m thinking.


STUDENT 1: That’s cool.


MORAN: You… to have… having a ton of people come over, having company come over


... and we would have a big dinner and the little ones would come. They all… had a good time. Is that good enough ?

STUDENT 1: Yes.


MORAN: Is that enough ?


STUDENT 1: [agrees]


STUDENT 2: [agrees]


STUDENT 1: What did you eat for Easter ?


MORAN: Well, we… I don’t remember everything, but I’m sure that we had duck and rabbit. Also, we had an egg… if we got an egg with money in it, we would go to the grocery store and buy pork.

STUDENT 1: [agrees]

MORAN: And we had pork and salad, a green salad from the garden and also… a salad with eggs and potatoes. Not patates ... pommes de terre. And people [3:04] who came to spend the day would bring a gift… a pie and then a… I don’t know how to say that… the cake.

STUDENT 2: Un gâteau ?


MORAN: Un gâteau ! Cake and then some … pies, that’s what we had for dessert because we didn’t have grocery stores like we have… today. So, it was a big dinner. Anyway, we didn’t have a ton… a lot… un tas, like we have today. But, we didn’t know any different. We eat… it’s very nice. It was very good because we were all… we were all together and that’s what we wanted to do, was to have a good time together.

STUDENT 2: How do you say, “favorite” ? What kinds of Lenten traditions did your family have ?

MORAN: For Lent, you give up … there are things you don’t eat during Lent. So, you… so, we… I couldn’t eat chocolate or candy. We couldn’t buy a ton of candy during Lent. You… that was a big deal for people, so-and-so was giving up this and so-and-so was giving up that for Lent. You weren’t supposed to eat candy during Lent. Every Wednesday, we would go … we went to school, but the school would bring us to… church.

STUDENT 1: School. La Messe ?


MORAN: La Messe ! Church.


STUDENT 1: L’église ?


MORAN: [7:58] Stations of the Cross, when we’d go to … Way of the Cross! I don’t know how to say it. I never thought of that. Well, anyway. The school would let us go to ...

STUDENT 1: Church ?

STUDENT 2: Church.


MORAN: L’église ! Church. And do the Way of the Cross. And that’s how we learned to do the Way of the Cross, because we didn’t know any before. That was before we went to school.

They started telling us that. So, we would… we went every Wednesday, and then, we also went… Mardi Gras… not Mardi Gras, the day after… Mardi Gras, Ash Wednesday. They would… we would… we went to Mass. And all… every Friday before Easter, we always did that. And we still do that today. I do it with my husband.

STUDENT 2: Marié. Right ?


MORAN: No.


STUDENT 2: No ?


STUDENT 1: Repeat that, please ?


MORAN: Me and my… marié ? Is that what you said?


STUDENT 2: Yeah. Marié ? STUDENT 1: Your husband -- MORAN: My husband.

STUDENT 2: Husband ? STUDENT 1: [agrees] Marié. STUDENT 2: Yeah.

MORAN: Me and my marié ?


STUDENT 1: [10:21] Mari ?


MORAN: Mari ? Husband ?


STUDENT 1: [agrees] Mari.

MORAN: Me and my husband always did that, and our kids did that. She did that. And… out of all of us… I do that. There aren’t a ton of kids, of people who do it nowadays. They don’t do it. They’re… everyone has a ton of work to do, everyone’s got things keeping them busy.

STUDENT 2: You’re good.


STUDENT 1: We really love the [inaudible].


MORAN: What do you really love ? STUDENT 1: On aime… we love you. MORAN: I love you, too.

STUDENT 1: [laughs] [break in tape] All right. What was your Easter tradition when you were little?

MORAN: For us, it was having lots of company over. The whole family came. All the kids were there. They love that, the kids, because… because it was… they don’t see each other too often. The kids played outside when the family was in the house, and they talked and we played outside. When… when I was little, we didn’t stay inside the house because if the family wanted… they watched the kids, they came… they wanted to go outside. They knew when the parents would… would keep us, we’d end up playing outside.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: [14:11] So the kids played outside. They didn’t stay in the house.


STUDENT 1: [agrees] What did you eat for Easter ?


MORAN: We ate ducks, rabbits and, if we had enough money, we would go to the grocery store and buy pork. We… and we ate peas and garden salads and green salad and potato salad. STUDENT 1: [agrees] That’s [crosstalk]

MORAN: And the families that came brought cakes and pies.


STUDENT 1: [agrees] Were they good ?


MORAN: They were great !


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: We don’t eat those too often.


STUDENT 2: What kinds of traditions did your family have for Lent ?


MORAN: We went… we go to Mass on Ash Wednesday. We go to Mass. School… the teacher at school brought us to the… to church for Way of the Cross on Friday.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: And we gave something up in Lent. And… it’s… it was candy. Everybody… the kids would… would say… they weren’t going to eat candy or maybe gum or some… some… they would say that. So, that… that was a big deal, giving up candy.

STUDENT 1: [agrees]


STUDENT 2: What is … what was your favorite part of all of that ?


STUDENT 1: [agrees]


STUDENT 2: Yes.


MORAN: [18:47] That’s… that’s… number four ?


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: Okay. I said… having the whole family together and playing with the kids. That’s what I remember about Easter. And pâqing eggs with the other kids. And we used to pâque eggs with the grownups, as well. We went into the house and pâqued with… with… with the adults.

And then, after that, the women… the women took the eggs and made a salad with them.

STUDENT 1: Did you make potato salad ? With patates anglaises ?


MORAN: Anglais ? What is that ? STUDENT 1: Did you make potato salad -- STUDENT 2: Salad ?

STUDENT 1: … with eggs ?


MORAN: My grandmother would. She would do that, she and the other women in the house did that. The kids --

STUDENT 1: No.


MORAN: … weren’t in the house.


STUDENT 1: Do you remember what y’all played for Easter ?


MORAN: [21:20] Well, after we had finished hiding the eggs, the kids would… they… they went back outside. The girls played merry-go-round --

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: … London Bridge… and the boys played with the… marbles. And they had a little… a little tree branch they pretended was a pistol. They would… and that’s what they would play with.

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: And maybe they would go… go to a bayou because we lived close to the bayou, so the little boys were bad.

STUDENT 1: [laughs]


STUDENT 2: [laughs]


STUDENT 1: They were canaille.

MORAN: They were canaille !


STUDENT 1: [laughs]


MORAN: They always found something to do.


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: And the little girls played close to the house where everyone could see them. And they didn’t go… they were good ! All the time… but not the boys.

STUDENT 1: [agrees] Did the boys play with frogs?


MORAN: If they could find some, yeah. They played along [laughs] … close --


STUDENT 1: [23:53] [agrees]


MORAN: … to the bayou, à le bayou.


STUDENT 1: [agrees]


MORAN: And if they could find anything, any little bug, little thing that would, anything that would more --

STUDENT 1: [laughs]


STUDENT 2: [laughs]


MORAN: … they would play with it.


STUDENT 1: [laughs]


MORAN: So, that was usually all we played with, because… that’s all we had to play with. [laughs]

STUDENT 1: [agrees]


MORAN: [laughs] But we had fun.


STUDENT 1: That’s good.

MORAN: Good, good.


STUDENT 1: I’m at… this is 13 minutes.


STUDENT 2: Oh, wow. Yeah.


STUDENT 1: Yeah.


[24:51]

[End Tape 4892. End Session 1.] [Total session time - 24:51]